Service de traduction audiovisuelle TAV français roumain et roumain français : tout media ( films, enregistrements, cours vidéo, présentation société, etc. ) par les professionnels des sous-titres.
Sous-titrage professionnel
Plus de 15 ans d’expérience dans le sous-titrage : des centaines de films, interviews, présentations, documentaires, émissions, publicité, cours de formation et techniques, courts-métrages et autres media.
Nous proposons un service complet comprenant la détection de sous-titres ( time-stamps ) et l’implémentation du .SRT dans la video.
Interprétation français roumain
Nous proposons aussi des services d’interprétation simultanée et consécutive.
Valentin Conseil SRL